🚚 Frete grátis mundial em todos os pedidos!Comprar agora
HomeLoja

Bíblia Sagrada | Letra Extragigante | NTLH | Capa Luxo Pink

Bíblia Sagrada | Letra Extragigante | NTLH | Capa Luxo Pink

A Nova Tradução na Linguagem de Hoje, NTLH, é uma tradução da Bíblia em linguagem moderna e simples, de fácil entendimento. É a linguagem que os mais simples conseguem entender (embora não seja vulgar ou gramaticalmente errada), e que os eruditos podem aceitar (por ser nobre e correta). A língua comum é compreensível à maior parte da população brasileira, tanto em termos geográficos (Norte a Sul, Leste a Oeste) quanto educacionais (das pessoas mais simples às mais cultas).

Uma equipe de tradução bíblica que atuava na região amazônica se dirigiu à Sociedade Bíblica Americana para indagar a respeito da possibilidade de conseguir um Novo Testamento em linguagem popular. Fizeram o pedido, porque sabiam que um projeto semelhante estava sendo executado em língua espanhola. Isto foi no começo da década de 1960.

Foi lançada no ano 2000 pela Sociedade Bíblica do Brasil. A versão foi desenvolvida pela Comissão de Tradução da Sociedade Bíblica do Brasil, num processo que tomou 12 anos de pesquisas, buscando manter o texto com significado mais próximo aos textos originais - hebraico, aramaico e grego. A NTLH é uma revisão da Bíblia na Linguagem de Hoje, lançada em 1988. Porém, ela recebeu uma revisão tão profunda que é considerada pela própria SBB como uma nova tradução das Escrituras Sagradas.

Ela contém:

  • Mapas coloridos
  • Notas e referência bíblicas
  • Vocabulário

Essa edição da Bíblia Sagrada possui letra extragigante que permite maior conforto na leitura diária da Palavra de Deus. É ideal para pessoas com problemas leves de visão e para a terceira idade.

$7.62

Original: $25.39

-70%
Bíblia Sagrada | Letra Extragigante | NTLH | Capa Luxo Pink

$25.39

$7.62
Imagem do produto 1
Imagem do produto 2
Imagem do produto 3
Imagem do produto 4
Imagem do produto 5
Imagem do produto 6
Imagem do produto 7
Imagem do produto 8

Description

A Nova Tradução na Linguagem de Hoje, NTLH, é uma tradução da Bíblia em linguagem moderna e simples, de fácil entendimento. É a linguagem que os mais simples conseguem entender (embora não seja vulgar ou gramaticalmente errada), e que os eruditos podem aceitar (por ser nobre e correta). A língua comum é compreensível à maior parte da população brasileira, tanto em termos geográficos (Norte a Sul, Leste a Oeste) quanto educacionais (das pessoas mais simples às mais cultas).

Uma equipe de tradução bíblica que atuava na região amazônica se dirigiu à Sociedade Bíblica Americana para indagar a respeito da possibilidade de conseguir um Novo Testamento em linguagem popular. Fizeram o pedido, porque sabiam que um projeto semelhante estava sendo executado em língua espanhola. Isto foi no começo da década de 1960.

Foi lançada no ano 2000 pela Sociedade Bíblica do Brasil. A versão foi desenvolvida pela Comissão de Tradução da Sociedade Bíblica do Brasil, num processo que tomou 12 anos de pesquisas, buscando manter o texto com significado mais próximo aos textos originais - hebraico, aramaico e grego. A NTLH é uma revisão da Bíblia na Linguagem de Hoje, lançada em 1988. Porém, ela recebeu uma revisão tão profunda que é considerada pela própria SBB como uma nova tradução das Escrituras Sagradas.

Ela contém:

  • Mapas coloridos
  • Notas e referência bíblicas
  • Vocabulário

Essa edição da Bíblia Sagrada possui letra extragigante que permite maior conforto na leitura diária da Palavra de Deus. É ideal para pessoas com problemas leves de visão e para a terceira idade.